株式会社キャムグローバル

 

人気のアニメ・マンガの翻訳 /技人国の求人

職業紹介
情報更新日:2025年06月25日
人気のアニメ・マンガの翻訳 /技人国の求人
さまざまな国の人と一緒にマンガやアニメの翻訳をします
パラメータ項目101 4
パラメータ項目103 4
職種 教育・保育・通訳 > 通訳・翻訳
雇用形態 職業紹介
給与 【時給】 1,750円 ~ 1,750円

【月収例】290,937円
※残業は月5時間で算出しています。(残業代10,937円が含まれています)
※所得税や市民税などにより、給与額と手取り額に相違があります。


特徴
語学を活かせる
語学を活かせる
在宅ワーク
在宅ワーク
オフィスカジュアル
オフィスカジュアル
職場見学可
職場見学可
土日祝日休み
土日祝日休み
高収入
高収入
急募
急募
勤務地 ・東京都豊島区
・JR埼京線/東京メトロ有楽町線/西武池袋線 池袋駅から 徒歩6分 ※交通費の支給はございません。
【最寄り駅】
・東京メトロ丸ノ内線「池袋駅」
・東京メトロ有楽町線「池袋駅」
・その他

勤務時間 【日勤】
9:00~18:00(休憩60分)
※勤務は週5日
※残業は月5時間程度あり
休日・休暇 土日休み
男性、女性ともに活躍できる!日本のアニメやマンガの翻訳の仕事!
いろんな国籍の方が在籍している、グローバル色豊かなチームで働きます!
長期で働ける方は大歓迎です!

人気のアニメ・マンガの翻訳 /技人国の求人

たくさんの国の人に、当社が翻訳したマンガやアニメが読まれています

人気のアニメ・マンガの翻訳 /技人国の求人

さまざまなジャンルの翻訳に挑戦することができます

人気のアニメ・マンガの翻訳 /技人国の求人

日本で発売された、マンガやアニメのテキストを翻訳します
募集背景 業務量が増えたため
仕事内容 【マンガ・アニメの翻訳】
日本で発売されたマンガやアニメのテキストの翻訳をします。
・マンガやアニメのテキストの翻訳
・外注業者の納品物の内容チェック・修正
・その他、付随するデータ入力

【醍醐味】
「日本のアニメやマンガが大好き!」「世界の人たちにもっと魅力を伝えたい!」という思いを仕事にできます。

【厳しさ】
「間違った表現がないか」
「その地域の方に伝わりやすい言葉に訳されているか」など、
ミスがないように確認し、責任感をもって作品を世に出します。

【応募資格】
技術・人文知識・国際業務
翻訳
・英語のローカライズ経験
・ネイティブ英語が話せる方
・ビジネス英語ができる方
・英語の翻訳経験
・PC基本操作(Word、Excel)
・日本語レベル:N1必須(証明書必要)、もしくは、日本語能力試験1級必須(証明書必要)
・日本語でビジネス敬語ができる方
※技術・人文知識・国際業務など、該当の業務に関して対応可能な方
※日本で勤務可能な方

待遇・福利厚生 社会保険・雇用保険・労災保険
年次有給休暇
アピールポイント アクションやファンタジー、ホラーなど、さまざまなジャンルを担当します。
英語の語学力を活かして働きます。同時に日本語のスキルアップもできます!
選考手順 選考手順についてお知らせしますので、まずはご応募ください。
お仕事No.D00004

電話で応募する

×とじる

■お電話にて応募の場合は次の番号へお掛け下さい。

03-6738-9686

■応募の際には次のお仕事番号をお伝え頂くと、スムーズに登録いただけます。

お仕事No:D00004

人気のアニメ・マンガの翻訳 /技人国の求人

情報更新日:2025年06月25日
職種 教育・保育・通訳 > 通訳・翻訳
雇用形態 職業紹介
給与 【時給】 1,750円 ~ 1,750円

【月収例】290,937円
※残業は月5時間で算出しています。(残業代10,937円が含まれています)
※所得税や市民税などにより、給与額と手取り額に相違があります。


特徴
語学を活かせる
語学を活かせる
在宅ワーク
在宅ワーク
オフィスカジュアル
オフィスカジュアル
職場見学可
職場見学可
土日祝日休み
土日祝日休み
高収入
高収入
急募
急募
勤務地 ・東京都豊島区
・JR埼京線/東京メトロ有楽町線/西武池袋線 池袋駅から 徒歩6分 ※交通費の支給はございません。
【最寄り駅】
・東京メトロ丸ノ内線「池袋駅」
・東京メトロ有楽町線「池袋駅」
・その他

勤務時間 【日勤】
9:00~18:00(休憩60分)
※勤務は週5日
※残業は月5時間程度あり
休日・休暇 土日休み
パラメータ項目101 4
パラメータ項目103 4
  • 人気のアニメ・マンガの翻訳 /技人国の求人 さまざまな国の人と一緒にマンガやアニメの翻訳をします
  • 人気のアニメ・マンガの翻訳 /技人国の求人 たくさんの国の人に、当社が翻訳したマンガやアニメが読まれています
  • 人気のアニメ・マンガの翻訳 /技人国の求人 さまざまなジャンルの翻訳に挑戦することができます
  • 人気のアニメ・マンガの翻訳 /技人国の求人 日本で発売された、マンガやアニメのテキストを翻訳します
男性、女性ともに活躍できる!日本のアニメやマンガの翻訳の仕事!
いろんな国籍の方が在籍している、グローバル色豊かなチームで働きます!
長期で働ける方は大歓迎です!

募集情報

募集背景 業務量が増えたため
仕事内容 【マンガ・アニメの翻訳】
日本で発売されたマンガやアニメのテキストの翻訳をします。
・マンガやアニメのテキストの翻訳
・外注業者の納品物の内容チェック・修正
・その他、付随するデータ入力

【醍醐味】
「日本のアニメやマンガが大好き!」「世界の人たちにもっと魅力を伝えたい!」という思いを仕事にできます。

【厳しさ】
「間違った表現がないか」
「その地域の方に伝わりやすい言葉に訳されているか」など、
ミスがないように確認し、責任感をもって作品を世に出します。

【応募資格】
技術・人文知識・国際業務
翻訳
・英語のローカライズ経験
・ネイティブ英語が話せる方
・ビジネス英語ができる方
・英語の翻訳経験
・PC基本操作(Word、Excel)
・日本語レベル:N1必須(証明書必要)、もしくは、日本語能力試験1級必須(証明書必要)
・日本語でビジネス敬語ができる方
※技術・人文知識・国際業務など、該当の業務に関して対応可能な方
※日本で勤務可能な方

待遇・福利厚生 社会保険・雇用保険・労災保険
年次有給休暇
アピールポイント アクションやファンタジー、ホラーなど、さまざまなジャンルを担当します。
英語の語学力を活かして働きます。同時に日本語のスキルアップもできます!
選考手順 選考手順についてお知らせしますので、まずはご応募ください。